寿限無 [チラ裏]
じゅげむ。
小学生のころ、国語の授業で暗記させられたことがありました。
(後列 右から二番目)
たしか、生まれたばかりの我が子の幸せを願って
和尚さんに教えてもらった目出度い名前を
すべて繋げてしまうというものでした。
ドイツ語の名詞みたいな。
Donaudampfschiffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft
ドナウ汽船電気事業本工場工事部門下級官吏組合
子どもの頃の記憶力は大したもので、今でも暗誦することができます。
あ、でも後半はすこし自信がありません。
ちょっとやってみましょうか?
ご存知の方は一緒に声を出して読んでくださいね。
行くで。
寿限無 寿限無
五劫の擦り切れ
海砂利水魚の
水行末 雲来末 風来末
食う寝る処に 角 盈男
役所広司 あべこうじ
hyde hyde hyde の
フォーリンラブ
フォーリンラブの
ケーウンスク(桂銀淑)
ケーウンスクの ほんこんさんの サラ・コナーズの
長州力の
紳助
■
駄目?
桂銀淑あたりから強引でしたからね。
紳助さんは一般人だし。
でも、自分の中ではセーフやと思てました。
すみません。
チラ裏ですので、ノーコメントでお願いします。